Prevod od "morreu pelos" do Srpski

Prevodi:

umro za

Kako koristiti "morreu pelos" u rečenicama:

Jesus, você realmente morreu pelos nossos pecados?
Isuse, jesi li ti stvarno umro za naše grijehe?
Me permita recordar, que não foi dito que ela morreu pelos ferimentos, ainda não.
Samo da ti naglasim da u èlanku nije pisalo da je ona preminula od tih povreda- ne još.
Como eles aprenderiam que Jesus morreu pelos pecados deles?
Kako drugaèije da spoznaju da je Isus Hrist umro zarad njihovog greha?
Poncelet tem de entender que Jesus morreu pelos seus pecados.
Ponselet mora da shvati da je Hrist umro za njegove grehe.
Que Cristo morreu pelos nossos pecados, que podemos redimir-nos através do seu sangue, que poderemos sentar-nos ao lado de Deus no Paraíso.
Da je Hrist umro zbog naših grehova... Da se možemo iskupiti kroz njegovu krv... Da možemo sedeti u Raju pored Boga.
Ela morreu pelos resultados de seus atos.
Njena smrt je posledica njenih postupaka.
Cristo não morreu pelos seus pecados, então você pode sair e fazer merdas pervertidas.
Hrist nije umro zbog vaših grehova da bi vi mogli raditi ta perverzna sranja.
Um cervo da floresta veio ao meu lado e me disse para não chorar e que Jesus morreu pelos pecados desses homens.
Šumski duh mi je prišao i rekao da ne plaèem. Isus je umro zbog grehova drugih ljudi.
Ela diz, enquanto nós... ele diz que Cristo morreu pelos ímpios.
HVALA. U JEDNOM DIJELU BIBLIJE SE KAŽE DA JE BOG UMRO ZA GREŠNIKE.
Vivia de golpes, morreu pelos golpes.
Ko živi od prevare, umire od prevare.
O pai dele Ihe pagou pela melhor atenção médica... mas ele ainda morreu pelos ferimentos.
Njegov otac je kupio najbolju medicinsku negu... Ali ipak je podlegao ranama.
Estive lá, estou dizendo essa coisa não faz idéia que Jesus morreu pelos nossos pecados.
Bio sam prisutan, kažem vam, ovaj stvor ne prihvata da je Isus Hrist umro radi iskupljenja naših grehova.
Ele morreu pelos danos ao cérebro ou de sangramento?
Da li je umro od povrede mozga ili je iskrvario?
Parece que ele matou os observadores e o legalista, mas morreu pelos ferimentos antes de poder ir.
Убиo je двojицу пoсмaтрaчa и oдaникa, aли прeминуo oд рaнa.
O único filho de Deus morreu pelos seus pecados mas agora não é um bom momento.
Isus, jedini sin gospoda je umro zbog naših grehova ali "nije trenutak."
Tento entender se morreu pelos pecados dele ou do pai.
Da se nisi usudio reæi suprotno.
"Morreu pelos seus pecados." Qual é o nome?
"Umro je za svoje grijehe." Tko æe pobijediti?
Lembram de mim, aquele que morreu pelos seus pecados?
Seæaš se mene, momak koji je umro za tvoje grehe?
Estou ciente de estar evitando intimidade no momento, mas uma mulher tentou me matar e um jovem morreu pelos meus erros.
Potpuno sam svesna da izbegavam intimnost sada, ali žena je pokušala da me ubije a poginuo je mladic zbog moje greške.
Meu pai morreu pelos princípios dele. Se comprometer os meus, será como morrer por nada.
Ako ja ne poštujem svoje, biæe kao da je umro za džabe.
0.82629704475403s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?